سورة
النصر بسم
الله الرحمن
الرحيم
486- Nasr Suresi
أنا محمود بن
غيلان نا وكيع
عن سفيان عن
منصور عن أبي
الضحى عن
مسروق عن
عائشة قالت
كان رسول الله
صلى الله عليه
وسلم يكثر أن
يقول في ركوعه
وسجوده
سبحانك اللهم
ربنا وبحمدك
اللهم اغفر لي
يتأول القرآن
[-: 11646 :-] Mesruk, Hz. Aişe'den
naklediyor: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem), Kuran'ın (Rabbini hamd
ile tesbih et) emri gereğince rükO ve secdelerinde: "Allahım! Rabbimiz
olarak seni tesbih eder, sana ham d ederim. Allahım! Beni bağışla" diye
dua ederdi.
Tuhfe: 17635
639'da tahrici
geçmişti.
أنا محمد بن
المثنى عن
يحيى بن سعيد
نا عبد الملك
بن أبي سليمان
عن سعيد بن
جبير عن بن
عباس أن عمر
كان يسأل
المهاجرين عن
هذه الآية إذا
جاء نصر الله
والفتح فيم
نزلت قال
بعضهم أمر الله
نبيه إذا رأى
الناس
ودخولهم في
الإسلام وتسردهم
في الدين أن
يحمدوا الله
ويستغفروه
قال عمر ألا
أعجبكم من بن
عباس يا بن عباس
هلم ما لك لا
تتكلم قال
سأله متى يموت
قال إذا جاء
نصر الله
والفتح ورأيت
الناس يدخلون
في دين الله
أفواجا فهي
آيتك من الموت
قال صدقت
والذي نفسي
بيده ما علمت
منها إلا الذي
علمت
[-: 11647 :-] İbn-i Abbas der ki: Hz.
Ömer, Muhacirlere "Allah'ın yardımı ve zaferi geldiği ve insanların bölük
bölük Allah'ın dinine girmekte olduklarını gördüğün vakit, Rabbine hamdederek
O'nu tesbih et ve O'ndan mağfiret dile. Çünkü O, tövbeleri çok kabul
edendir" (Nasr1, 2, 3) ayetlerinin ne sebeple indiklerini sorduğunda
bazıları: "Yüce Allah, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in
insanların Müslümanlığa girdiklerini, dinde daha kuvvetli olmak için gayret
gösterdiklerini gördüğü vakit Allah'a hamd edip istiğfar etmesi içindir"
dediler.
Ömer, etrafındakilere:
"Size, İbn-i Abbas'ın ilmini göstereyim mi?" dedi ve:
"Ey İbn-i Abbas!
Niçin konuşmuyorsun?" diye sordu. İbn-i Abbas şu cevabı verdi:
Resulullah (Sallallahu
aleyhi ve Sellem) (Yüce Allah'al ne zaman öleceğini sorunca, Allah: ilAilah'ın
yardımı ve zaferi geldiği ve insanların bölük bölük Allah'ın dinine girmekte
olduklarını gördüğün vakit, Rabbine hamdederek O'nu tesbih et ve O'ndan
mağfiret dile. Çünkü O, tövbeleri çok kabul edendiril (Nasr 1, 2, 3) suresinin
ölümüne işaret olduğunu bildirdi." Hz. Ömer de: "Doğru söyledin.
Nefsim elinde olana yemin olsun ki! Ben de bu sure hakkında ancak senin
bildiğini biliyorum" dedi.
Tuhfe: 5552
7040'ta tahrici
geçmişti.
أنا عمرو بن
منصور نا محمد
بن محبوب نا
أبو عوانة عن
هلال بن خباب عن
عكرمة عن بن
عباس قال لما
نزلت إذا جاء
نصر الله
والفتح إلى
آخر السورة
قال نعيت
لرسول الله
صلى الله عليه
وسلم نفسه حين
أنزلت فأخذ في
أشد ما كان
اجتهادا في
أمر الآخرة
وقال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم بعد
ذلك جاء الفتح
وجاء نصر الله
وجاء أهل
اليمن فقال رجل
يا رسول الله
وما أهل اليمن
قال قوم رقيقة
قلوبهم لينة
قلوبهم
الإيمان يمان
والحكمة يمانية
والفقه يمان
[-: 11648 :-] İbn-i Abbas bildiriyor:
Nasr suresi nazil olduğu zaman Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e
vefatının yaklaştığı bildirilmişti. Bu surenin indikten sonra Allah'ın Resulü
(Sallallahu aleyhi ve Sellem) ahiretle ilgili amellere çok fazla ağırlık
vermeye başladı. surenin nüzulünden sonra Allah'ın Resulü (Sallallahu aleyhi ve
Sellem): "Fetih ve Allah'ın yardımı geldi, Yemenliler de geldiler"
buyurdu. Bir adam: "Ey Allah'ın Resulü! Yemen ehli nedir?" diye
sorunca; "Yufka yürekli, yumuşak kalpli bir topluluktur. İman Yemenlidir,
hikmet Yemenlidir ve fıkıh Yemenlidir" buyurdu.
Tuhfe: 6238
Bu Hadisi Kütüb-i
Sitte sahiplerinden Sadece Nesai rivayet etmiştir. Ve İbn Hibban (7298).
أنا محمد بن
إسماعيل بن
إبراهيم نا
جعفر عن أبي
العميس وأنا
أحمد بن
سليمان نا
جعفر بن عون نا
أبو عميس عن
عبد المجيد بن
سهيل عن عبيد
الله بن عبد
الله بن عتبة
قال قال لي بن
عباس يا بن
عتبة أتعلم
آخر سورة من
القرآن نزلت
قلت نعم إذا
جاء نصر الله
والفتح قال
صدقت اللفظ
لأحمد
[-: 11649 :-] Ubeydullah b. Abdillah
b. Utbe bildiriyor: İbn-i Abbas, bana: "Ey İbn-i Utbe! Kur'an'ın son nazil
olan suresini biliyor musun?" diye sordu. Ben: "Evet. Nasr
suresi" cevabını verince, İbn-i Abbas: "Doğru söyledin" dedi.
Lafız Ahmed'indir.
Tuhfe: 5830
Diğer tahric: Müslim
3024 (21, 22).